2020 Venice因封城而水清見底
類似的書,英文的有很好的選集
Venice: literary forays
作家們的威尼斯
作者: 克勞士.提勒多曼
原文作者: Klaus Thiele-Dohrmann
譯者: 劉興華
出版社:邊城 2006
2017 The New York Times Chinese -Traditional 紐約時報中文網
威尼斯,這位昔日的海上霸主,面臨著被觀光客征服的危險。每年約有2000萬名遊客湧入威尼斯,人潮堵塞了狹窄的街道,讓美麗的廣場水洩不通,還迫使許多居民離開本島,踏上陸地。
義大利政府官員悲嘆於「低質量旅遊」,正考慮限制進入這座城市或其地標式廣場的遊客數量。正在下沉的威尼斯,會否變成「海上迪士尼樂園」?
水城威尼斯被「低質量旅遊」淹沒
每年約2000萬遊客來到威尼斯,擾亂了當地居民的生活。義大利人擔心,快餐式的「低質量旅遊」會讓水城失去其迷人的特質。威尼斯有變成「水上迪士尼樂園」的危險。
CN.NYTSTYLE.COM
Venice, Invaded by Tourists, Risks Becoming ‘Disneyland on the Sea’
Italian officials worry that the famed, sinking city is being further swamped by a “low-quality tourism” that is making life almost unbearable for residents.
By JASON HOROWITZ, Photographs by ANDREW TESTA
Venedig: Literarische Streifzüge
Venice: literary forays
作家們的威尼斯
作者: 克勞士.提勒多曼
原文作者: Klaus Thiele-Dohrmann
譯者: 劉興華
出版社:邊城 2006
幾世紀以來,威尼斯以獨特的風情迷炫了來自世界的文人墨客,他們賦予了自己的激情、愛、渴望與抑鬱在這魔力之都,更在作品中不斷發現這座城市的新面向,形塑出各自精采的「威尼斯神話」,至今不墜。
本書運用許多趣聞軼事與文章史料,為讀者翔實豐富地點出威尼斯迷人的文學圖像,並穿針引線的勾勒出文藝復興以來環繞著威尼斯的人文、藝術、建築、生活與逸事風流的華麗世界。二十九篇栩栩如生的傳奇素描,引領讀者進入那座盪漾著拜倫、歌德、蒙田、盧梭、喬治.桑、普魯斯特......的悠悠水都,是所有文學迷與威尼斯迷不可不讀的城市文藝誌∕史。
作者簡介
克勞士.提勒多曼(Klaus Thiele-Dohrmann)
生於一九五六年,為漢堡的自由作家與記者,出版過許多書,包括《冒失鬼的魅力》、《歐洲咖啡屋文化》、《情婦之友與公侯的頭痛人物:彼特羅.阿雷提諾與洩密的藝術》。
譯者簡介
劉興華
生於一九六二年,政大東語系俄文組,政大歷史研究所碩士,德國波昂大學歷史系博士生。留學德國多年,熱愛旅行,性嗜書,現為家西書社負責人,並從事翻譯工作。著有《閱讀歐洲版畫》。
2017 The New York Times Chinese -Traditional 紐約時報中文網
威尼斯,這位昔日的海上霸主,面臨著被觀光客征服的危險。每年約有2000萬名遊客湧入威尼斯,人潮堵塞了狹窄的街道,讓美麗的廣場水洩不通,還迫使許多居民離開本島,踏上陸地。
義大利政府官員悲嘆於「低質量旅遊」,正考慮限制進入這座城市或其地標式廣場的遊客數量。正在下沉的威尼斯,會否變成「海上迪士尼樂園」?
水城威尼斯被「低質量旅遊」淹沒
每年約2000萬遊客來到威尼斯,擾亂了當地居民的生活。義大利人擔心,快餐式的「低質量旅遊」會讓水城失去其迷人的特質。威尼斯有變成「水上迪士尼樂園」的危險。
CN.NYTSTYLE.COM
Venice, Invaded by Tourists, Risks Becoming ‘Disneyland on the Sea’
Italian officials worry that the famed, sinking city is being further swamped by a “low-quality tourism” that is making life almost unbearable for residents.
By JASON HOROWITZ, Photographs by ANDREW TESTA
沒有留言:
張貼留言