南池子美術館位於城市的文化中心,是致力於展示多元藝術作品的文化景區。作為一個充滿活力的藝術空間,美術館匯集了來自國內外的優秀藝術作品,涵蓋了繪畫、雕塑、攝影等多種藝術形式。這裡不僅是藝術愛好者的聚集地,也是大眾了解和欣賞藝術的窗口。美術館的展覽常年更新,既有經典藝術大師的作品展,也有新銳藝術家的創新展示,為觀眾提供了豐富的視覺體驗和思考空間。每個展廳都經過精心佈置,旨在為作品創造出優美的觀賞環境。除了固定展覽,南池子美術館也定期舉辦藝術講座、工作坊和互動活動,鼓勵民眾參與藝術創作和討論。館內的藝術商店和咖啡廳為訪客提供了休閒和交流的空間,您可以在欣賞藝術之餘,享受一杯咖啡或購買獨特的藝術紀念品。
The maverick cultural entrepreneur Li Yu survived the tumultuous Ming-Qing dynastic transition of the mid-seventeenth century through a commercially successful practice founded on intermedial experimentation. He engaged an astonishingly broad variety of cultural forms: from theatrical performance and literary production to fashion and wellness; from garden and interior design to the composition of letters and administrative documents. Drawing on his nonliterary work to reshape his writing, he translated this wide-ranging expertise into easily transmittable woodblock-printed form. Towers in the Void is a groundbreaking analysis of Li Yu’s work across these varied fields. It uses the concept of media to traverse them, revealing Li Yu’s creative enterprise as a remaking of early modern media forms.
S. E. Kile argues that Li Yu’s cultural experimentation exploits the seams between language and the tangible world. He draws attention to the materiality of particular media forms, expanding the scope of early modern media by interweaving books, buildings, and bodies. Within and across these media, Li Yu’s cultural entrepreneurship with the technology of the printed book embraced its reproducibility while retaining a personal touch. His literary practice informed his garden design and, conversely, he drew on garden design to transform the vernacular short story. Ideas for extreme body modification in Li Yu’s fiction remade the possibilities of real human bodies in his nonfiction writing. Towers in the Void calls for seeing books, bodies, and buildings as interlinked media forms, both in early modern China and in today’s media-saturated world, positioning the Ming and Qing as a crucial site of global early modern cultural change.
About the Author
S. E. Kile is assistant professor of Chinese literature at the University of Michigan, Ann Arbor.