2017年9月29日 星期五

馬德里頻頻出招阻"分手": binding 'independence referendum'加泰羅尼亞人毫無懼色,“加獨公投”已經箭在弦上。 加泰羅尼亞人準備上街"鬧分手"


獨立公投明投票 加泰隆尼亞打網路戰

 


【蔡筱雯╱綜合外電報導】西班牙加泰隆尼亞自治區的獨立公投,明天(周日)就要投票,西班牙中央政府全力打壓公投活動,封殺宣導公投資訊的網站,而獨派人士則尋求俄羅斯等國協助讓網站繼續運作,網路也成統、獨兩派戰場。

沒收600萬張選票

投票在即,但許多選民還不清楚投票所地點、投票時段及選票樣式,西班牙中央封殺至少144個宣導資訊的獨派網站,並拘捕10多人訊問,獨派人士向俄國駭客求助,希望把網站搬家,繼續運作。加泰隆尼亞當局還打算利用通訊軟體Telegram,把選務資訊傳送給民眾。
反對公投的中央政府,周四又再沒收600萬張空白選票和一百個投票箱。但加泰隆尼亞人反駁,就算違法,他們也有權決定自己命運。上萬大學生在巴塞隆納抗議,高呼「我們要投票」口號,抗議中央阻撓公投。
加泰隆尼亞位於西班牙東北部,轄區內有4個省、750萬人口,首府在巴塞隆納,加泰隆尼亞經濟狀況優於西班牙其他地區,當地人認為經濟受到西班牙拖累,稅賦變重卻得不到中央更多資源,近年爭取獨立的聲浪愈來愈高。加泰隆尼亞議會本月6日決定公投,並表示如開票結果「贊成」居多數,將在選後48小時宣布脫離西班牙獨立。 



加泰隆尼亞警:恐失控

西班牙強阻獨立公投

【韓政燕╱綜合外電報導】西班牙加泰隆尼亞自治區不顧中央政府反對,執意在後天辦獨立公投。中央為阻止這場42年來最嚴重的政治危機,使出渾身解數阻止公投舉行,包括下令自治區警方封鎖公家機關,不得作為投票所。警方夾在中央與地方之間兩面為難,前天警告若中央阻止公投,恐將導致公共秩序失控。
加泰隆尼亞自治區位於西班牙東北部,約750萬人口,全國1/5經濟活動都集中在此,包括知名大城巴塞隆納。自治區政府計劃於10月1日在2700個投票所辦公投。
中央政府警告,公投違憲,上周起力阻公投進行,逮捕14名籌備公投的官員和政客,沒收1千萬張選票,關閉宣傳公投的網站,取締宣傳活動,突襲檢查幫忙印製選票的工廠。自治區主席普第蒙特前天表示,「我們正在親眼目睹,自佛朗哥將軍死後最糟糕的民主退步」。佛朗哥將軍1975年辭世後,西班牙才踏上民主之路。 

令封鎖公家機關

西班牙政府本周更朝自治區警力「自治警隊」下手。加泰隆尼亞最高法院前天下令,自治警隊必須禁止公家機關建築物或地點進行「公投的籌備和組織」。就在周二,自治區首席檢察官命令自治警隊封閉公家機關,同時要求警隊在投票日加派警力,防止人民投票。

加泰羅尼亞公投前夕 馬德里頻頻出招阻"分手"

加泰羅尼亞計劃本週日公投,該地區的政治氣氛現在相當緊繃。西班牙中央政府宣佈接管加泰羅尼亞大區警方的決定後,又放出一個大招--阻止公投站開放。
(德國之聲中文網)距離計劃中加泰羅尼亞本週日(10月1日)投票僅有幾天的時間,西班牙氣氛愈發緊張,接管加泰羅尼亞大區警方之後,馬德里政府又出一招:阻止公投站開放。一名政府發言人本週二(9月26日)宣佈,當地警察在週五會接管控制所有投票站:"我們今天可以確認,加泰羅尼亞的公投不會成功。"


檢方星期二下令讓當地警察確定選區的負責人,提前封鎖投票站,並看守投票站到星期天。
加泰羅尼亞地方政府堅持投票。據悉,投票助理已收到通知,以便選民投票程序順利進行。加泰羅尼亞地方政府負責外交事務的羅米瓦(Raul Romeva) 篤定地表示,儘管被下了禁令,民眾還是會參加投票的。他向法新社表示:"週日,大量的人會出門進行和平的投票。對此我深信不疑。"他還補充說會有足夠的選票和投票站。
西班牙憲法法院在今年9月初宣佈,因違憲禁止計劃於10月1日舉行的加泰羅尼亞獨立公投。
不許分手!
西班牙國民警衛隊上個星期的搜查行動中,逮捕了14個有獨立訴求的官員和政治人物。西班牙憲法法院發出每日罰款1.2萬歐元的警告後,選舉委員會解散。 警方沒收了近一千萬張選票和150萬張競選海報。59個含有公投訊息的網站被關。此後,數千名加泰羅尼亞人因不滿這些措施,走上街頭舉行抗議。
西班牙首相拉霍伊(Mariano  Rajoy)取消了參加週五在愛沙尼亞首都塔林舉行歐盟首腦會議的行程。
訪問白宮時,川普向拉霍伊表達了對西班牙中央政府的支持。在兩人召開的聯合記者會上,川普說:"西班牙是一個偉大的國家,應該繼續團結統一。"
雖然霍伊強調這場投票不允許舉行,公投是否會在週日上演現在還難以確定。加泰羅尼亞如果脫離西班牙,該國經濟總量將缺少五分之一。

文木 / 李魚(路透社,德新社,法新社)


binding 'independence referendum'

This referendum was first called for in June 2017 and was approved by the Catalan parliament in a session on 6 September 2017 along with a law which states thatindependence would be binding with a simple majority, without requiring a minimum turnout.
Catalan independence referendum, 2017 - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_independence_referendum,_2017


The EconomistIf a majority votes yes—regardless of the turnout—then Carles Puigdemont, the Catalan president, will unilaterally declare independence


Catalonia plans a "binding" independence referendum on October 1st
The crisis is snowballing into a serious threat to Spain's democracy
ECONOMIST.COM



9.24 2017 DW 中文 - 德國之聲





雖然馬德里中央政府堅決反對,甚至祭出“接管警察權”的招數。但加泰羅尼亞人毫無懼色,“加獨公投”已經箭在弦上。

「加獨公投」在即 馬德里接管當地警方


距離計劃中的加泰羅尼亞公投還有一個星期時間,地方政府與西班牙中央政府之間的對立越發強烈。本週末,西班牙中央政府下令接管加泰羅尼亞大區的警察系統。大區首府巴塞羅那則再次發生了支持獨立運動的大規模示威遊行。


(德國之聲中文網) 西班牙內政部週六(9月23日)宣佈,加泰羅尼亞自治大區的警察系統將由西班牙國民警衛隊管轄。內政部並沒有對這一決定進行任何解釋。
加泰羅尼亞大區的內政部長福恩(Joaquim Forn)對中央政府的決定非常不滿。他表示,不會就這麼接受這個決定。不過,加泰羅尼亞究竟是否有能力抵抗中央的這一決定,比較令人懷疑。西班牙首相拉霍伊(Mariano Rajoy)則再次強調,中央政府將盡一切努力阻止加泰羅尼亞獨立公投。
分析人士認為,西班牙中央政府的這一決定是因為其擔心加泰羅尼亞警方不會堅決地阻止獨立公投。加泰羅尼亞的警察長官特拉佩羅(Josep Lluís Trapero)被認為是獨立運動的積極分子,不久前,加泰羅尼亞自治大區政府的一名發言人表示,"完全信任" 特拉佩羅。

按照中央政府的指令,西班牙國民警衛隊、西班牙警方將阻止違反憲法的獨立公投。甚至加泰羅尼亞當地的警察都已經接到了命令在10月1日當天採取行動,必要時甚至應該沒收投票站的物資。
沒收選票
西班牙憲法法院在今年9月初宣佈禁止計劃於10月1日舉行的加泰羅尼亞獨立公投。此後,西班牙中央政權與加泰羅尼亞之間的對立不斷在加劇。就在一週前,西班牙國民警衛隊搜查了加泰羅尼亞大區政府多個部委的辦公室,並且逮捕了多名當地的高級公務員。國民警衛隊還在搜查行動中收繳了將近1000萬張選票。加泰羅尼亞政府在搜查行動後承認,在這種形勢下,按原計劃進行獨立公投有些困難。
不過,就在本週日(9月24日),加泰羅尼亞文化協會(Òmnium Cultural)主席庫伊夏特(Jordi Cuixart)在巴塞羅那市中心的公開演講中透露,當天已經有約100萬張選票分發給了加泰羅尼亞多個市鎮的選民。庫伊夏特說:"選票和投票站是我們最為銳利的武器。他們無法破壞我們的民主"。
9月中旬,西班牙總檢察院還曾向742名來自加泰羅尼亞的市長發出了傳喚,要求他們配合檢方針對公投的調查。警方接到指令,逮捕所有拒不接受傳喚的市長。加泰羅尼亞大多數市鎮的市長都對獨立運動表示支持,並且在憲法法院宣佈禁止公投之後依然開展投票的準備工作。西班牙總檢察長馬薩(José Manuel Maza)威脅要以"濫用職權、藐視法庭命令"等罪名對加泰羅尼亞地方官員以及議員提起公訴。

750萬人口的加泰羅尼亞是西班牙經濟最發達的地區,當地民眾長期以來對財政轉移支付(獲益者為其他省份)頗為不滿。西班牙中央政府則堅決不同意加泰羅尼亞財政自主的要求。近年來,加泰羅尼亞地方政府已經多次嘗試發起獨立公投,但都被憲法法院叫停。



9.11
從2012年起,該地區每年都要在9月11日的加泰羅尼亞民族日舉行大規模集會遊行,要求建立獨立國家。今年,參加者們將在巴塞羅那的兩條中心大街排出一個巨大的選舉十字人體符號。
西班牙面臨多事之秋。本週一(9月11日),數十萬加泰羅尼亞人將舉行示威遊行,為所計劃的獨立公投造勢。
DW.COM
加泰羅尼亞人準備上街"鬧分手"


西班牙面臨多事之秋。本週一(9月11日),數十萬加泰羅尼亞人將舉行示威遊行,為所計劃的獨立公投造勢。

示威者準備了統一服裝

(德國之聲中文網)加泰羅尼亞最大的獨立運動平台-加泰羅尼亞全國聯合會(Assemblea Nacional Catalana)的志願者們忙得不可開交。從2012年起,該地區每年都要在9月11日的加泰羅尼亞民族日舉行大規模集會遊行,要求建立獨立國家。今年,參加者們將在巴塞羅那的兩條中心大街排出一個巨大的選舉十字人體符號。

DW.COM

西班牙憲法法院:加獨公投?沒門!


加泰羅尼亞獨立運動支持者又遭到一次打擊,不過位於巴塞羅那的大區政府決心繼續抗爭。 (01.08.2017)






名教練瓜迪奧拉支持加泰羅尼亞獨立





加泰羅尼亞:獨立,我們已準備好了!





巴塞羅那要對西班牙說再見?




今年,集會的主題是擬議中的獨立全民公決。10月1日,位於西班牙北部的這一地區將就獨立建國舉行公投。上週三(9月6日),不顧在野陣營和西班牙中央政府的強烈反對,加泰羅尼亞議會通過一份相關法案。


議會表決後第二天,位於首都馬德里的西班牙憲法法院便裁定獨立公投法律無效,使這一確定10月1日舉行公投的法律被暫時擱置5個月。


馬德里作出強烈反應


儘管相關爭議引發國家危機、政治領導人面臨嚴重後果,贊同獨立者們仍情緒激昂。西班牙國家檢察院要求警方阻止所有相關準備工作,並威脅以 "不服從"、"濫用權力"、"浪費公共資源"罪起訴肇事者。根據西班牙法律,罪者將被判監禁。加泰羅尼亞地方政府不屈不撓,大區主席普伊格德蒙特(Carles Puigdemont)表示,"我們將以民主海嘯應對訴訟和司法審判海嘯"。


多年來,位於西班牙東北部的這一富裕地區的獨立運動聲勢日增。除認為,無需再向較貧困地區轉匯後,本地區會更興旺發達這一願望外,心裡因素也起著巨大作用。很多加泰羅尼亞人抱怨本地區文化和語言得不到尊重,分離人士感覺馬德里在政治上輕視自己。


民事抵抗


加泰羅尼亞的電視節目中依然出現獨立公投廣告片。與獨立公投有關的準備工作也在繼續進行。在相關法案獲議會表決通過、被憲法法院裁決暫停實施的短短24小時內,有多達1.6萬的志願者報名參加公投準備工作、560個城鎮向大區主席表達了支持態度,它們指出,即使因此受法律追究,也將準備並實施公投。





加泰羅尼亞議會去年批准了舉行獨立公投


憲法法官阿沃斯(Xavier Arbós)表示,要阻止在10月1日這一天投票站點開門、投票箱豎起,幾乎已無可能,除非西班牙安全力量在當天開赴投票站點,禁止選民進入、並沒收票箱。阿沃斯法官指出,這會在世界公眾面前呈現一幅西班牙自然要全力避免的醜惡畫像。對此次公投的法律依據,他和別的法學家們均持強烈懷疑態度。


懷疑合法性


公投援引民族自決權。然而,根據一般司法解釋,這一點只適用於前殖民地或因其種族隸屬關係而受迫害的族群。


作為單方擬定的超越法律框架的公投,它也未滿足威尼斯公投委員會所規定的條件。


加泰羅尼亞大區政府並不在意相關法律疑慮。它表示,若表決結果積極,就將在公投兩天後宣佈加泰羅尼亞地區獨立。該政府深知國際社會的相關反應十分重要。這一點在"國慶日"前夕就能感覺到。


在紀念品售攤,一名女性在地圖上指出她和女友們今天會站在哪裡,成為巴塞羅那巨大"選舉十字"人體街景符號的一部分。她一邊選中了一個印有"是"字樣的罐頭,一邊說道,"我們一定要向世界表明,我們是真正的和平、民主運動","只有這樣,我們才能指望得到它們的支持"。

沒有留言:

網誌存檔