奧地利《新聞報》則將目光投向了中國製造的聖誕商品。文章以"聖誕之城在中國"指出,義烏雖有聖誕之城的美譽,但是這裡卻沒有聖誕氣息。
"這裡沒有熱紅酒、烤杏仁、烘蘋果的香味,只有刺鼻的化工藥品氣息。在這個巨大的聖誕商品批發市場後面,還有一片更大的工業園區,坐落著750多家企業。全球2 /3的聖誕商品都是在這裡生產的。也因此,義烏在中國之外往往被稱作'聖誕之城'。"
"誰要是以為,中國製造的聖誕商品都是從全自動的工廠裡生產的,那他在義烏的工廠里肯定會接受一場再教育。在破舊的車間裡,數以萬計的戴著頭巾和口罩的年輕女工站在大缸前,處理著血紅的化工藥劑。有些人的頭髮以及皮膚也給染紅了,這是由於藥劑的蒸汽穿透了衣服的緣故。她們是否知道究竟是為什麼節日在生產商品?一名女工回答說:'聖誕節不就是外國人的春節嗎?'"
"在另外的車間裡,中年男性工人們正在流水線上逐一製作天使以及胡桃夾子。工廠負責人說:'儘管工資上漲,人工還是要比機器更便宜。'這名負責人既不願意透露姓名,也不願意記者在報導中提及這間工廠的名稱。工廠裡也不允許拍照。他說,義烏平均每天迎來4萬名訪客,其中絕大多數都是批發商。"
"而批發市場也絕非歐洲人所想像的那種具有舒適氣氛的集市,而是一座巨大的倉庫。在這裡,許多布料製作的聖誕老人毫無生氣地堆疊在紙箱子裡,叉車、卡車在攤位之間穿梭。紙箱子將被送往附近的寧波港,然後再裝船運往全世界。"
摘編自其他媒體的內容,不代表德國之聲的立場或觀點
The city is the world’s Christmas capital. Masses of stalls are dedicated to Christmas paraphernalia: trees, ornaments, hats, wreaths and candy canes. These wares have contributed to China’s recent $1trn trade surplus
這座城市是世界聖誕之都。無數攤位販售聖誕用品:聖誕樹、裝飾、帽子、花圈和拐杖糖。這些商品促成了中國近期高達1兆美元的貿易順差。
英文句構糾結,因此學英文要會斷句:找出句與句、詞與詞的從屬關係,找出語詞配對單位。遇到介系詞時往往最麻煩:到底這個介系詞是屬於前面那個動詞的一部分,共構成具有特殊語意的 phrasal verb 呢,還是單獨存在成立?斷錯了章,往往就取錯了義。
比方下面這句佚名出處的「交叉反語」(chiasmus,一種文字遊戲):
When buyers don't fall for prices,
prices must fall for buyers.
妙處就在解破上下兩半句不同的「斷句」:
When buyers don't (fall for) prices,
prices (must fall) (for buyers).
上半句的 for 和 fall 連用,成為「短語動詞組」(phrasal verb),兩字合在一起:fall for,產生與兩字分別存在下不同的新義:1) 上當而相信,2) 迷戀。下半句的 for 卻和 fall 沒有既定關係,兩字各按本字本意單獨成立。
Away
Rooms With a Viewfinder

Phil Mansfield for The New York Times
AT HOME Catherine Chalmers and Charles Lindsay at their house in Rensselaerville, N.Y.
Wikipedia article "A Room with a View".
Viewfinder and LCDThis Canon G9 prosumer camera has both viewfinder and screen. The viewfinder has two advantages. Since it is held against the face, it helps steady the camera, and it uses less battery than the larger screen.
Ground Broken For Berlin's New Art Exhibition CenterAfter a long wait, the German capital will finally get its own artexhibition hall -- but only for two years. After that, it'll have to pullout. But until then, top Berlin artists will have a place to show theirwork.The DW-WORLD Articlehttp://newsletter.dw-world.de/re?l=evyls2I44va89pI2Now, the strategy of giving intellectual property away so that people will buy your paraphernalia won’t work equally well for everything. To take the obvious, painful example: news organizations, very much including this one, have spent years trying to turn large online readership into an adequately paying proposition, with limited success.
Behind the bylineJim Pinto is an industry analyst and founder of San Diego-based Action Instruments. You can e-mail him at
jim@jimpinto.com or view his writings at
www.JimPinto.com. Read the Table of Contents of his new book,
Pinto's Points at:
www.jimpinto.com/writings/points.html.
Definition
━━ n.pl. 手回り品; 道具類; 〔話〕 不用品, がらくた; 面倒な手続き; 【法】(夫から与えられた)妻の所有物.隨身用具
全部有關的事物;設備;器材
繁複的手續
then (TIME)adverb, adjective [before noun](at) that time (in the past or in the future):I was working in the city then.FORMAL I wanted to live in the city, but my then husband (= the man who was my husband at that time) preferred the country.Give it to me next week - I won't have time to read it before/until then.I'll phone you tomorrow - I should have the details by then.viewfindernoun [C]取景"器"the part of a camera that you look through to see what it is that you are taking a photograph offall for sth (BE TRICKED) phrasal verb INFORMALto be tricked into believing something that is not true:He told me he owned a mansion in Spain and I fell for it.
trick (ACT OF DECEIVING)
The real home of Christmas is a strange and unknown Chinese city called Yiwu.
Lapland is Finland’s northernmost region, a sparsely populated area bordering Sweden, Norway, Russia and the Baltic Sea. It’s known for its vast subarctic wilderness, ski resorts and natural phenomena including the midnight sun and the Northern Lights. Capital Rovaniemi is the gateway to the region. The homeland of the indigenous Sami people, which extends into neighboring countries, centers on the far north.
傳說聖誕老公公來自 Lapland
------
【义乌小商品批发市场困境中找出路】
义乌被称作是世界小商品批发之都,几乎所有中国制造的产品都可以在这里找到和买到。随着人们对中国经济硬着陆可能性的持续担忧,这座山城中的批发商说,他们也受到影响,正在想方设法摆脱困境。
zh.wikipedia.org/zh-tw/义乌市
轉為繁體網頁
义乌市为中国浙江省下辖县级市,由金华市代管。义乌市位于浙江省中部,金华市东部。义乌为浙江省综合实力第三大县市,也是中国经济发达县市之一,其综合竞争 ...
這城居民約七十萬另有250萬外來人口...
外來人口是內地過來打工的...
每天工作12小時月休兩天...
才領三千多...
滿街的豪車...跟打工一族是無關的...
市場裡的廠家其實是很辛苦的...
標準3 X 3米的攤位 這附近最貴的租金要5百萬台幣一年...
上邊那是在走道邊增加的約莫一坪多大的要ㄧ百五十萬一年...
辛勞所得都被房東賺走了...產權是市政府的...
早期的義烏攤商成為受益者...
不過...可能因此注定這是廠遲早要沒落...
尤其電商應方變普及之後...
City in China
Yiwu
is a city of about 1.2 million people in central Zhejiang Province near
the central eastern coast of the People's Republic of China.
Wikipedia
-
-
- Report images
沒有留言:
張貼留言